Wow!That's a Big One!
哇!那个真是大得吓人
One day a tourist walked into a Texas tavern and ordered a shot of whiskey. The bartender put a big tumbler full of whiskey in front of him.
某一天一位观光客走进一家德州酒店点了一杯威士忌,酒保竞给他一大杯的酒。
"What's this?" asked the tourist.
“这是什么呢?”观光客问道。
"Why, it's a shot of whiskey! Don't you know that everything is big in Texas?"
“怎么了,那是你点的酒,难道你不知道德州每样东西都大得吓人。”
Then, an armadillo ran past the door.
那时刚好有一只穿山甲跑过酒店门口。
“What was that?" asked the tourist.
“那是什么东西?’观光客又问。
"Why, that was a Texas cockroach. "
“哦,那是只德州蟑螂!”
By this time, the whiskey had gone to the tourist's bladder as well as his head,
喝了酒,观光客感到腹胀头昏,
and he asked the location of the bathroom.
他问哪里有洗手间。
The bartender directed him to go down the hall and to the right,
酒保告诉他下楼后右转,
but the tourist turned left instead and fell into the swimming pool.
但观光客却向左转,跌落在酒店的游泳池中。
The bartender heard the splash and went to investigate.
酒保听到水声跑出去看个究竟。
As he put his head in the door, he heard the tourist cry. "Don't flush the toilet ! "
刚把头伸进门就听到观光客大叫,“不要按动马桶冲水哟!