What I love to get people thinking about
我喜欢引导大家去思考
is that all this had to be built, atom by atom,
这一切都是由一个个原子组合而成
celestial engineering on a spectacular scale.
浩大的太空工程
So what drove this cosmic clock work?
那究竟是什么开启了宇宙的时钟呢
I would say it was the force of gravity.
我认为正是万有引力
The idea of gravity
万有引力的概念
was worked out by Sir Isaac Newton,
是由艾萨克·牛顿爵士提出
who had the same job as me
早在17世纪
here at Cambridge University, back in the 17th century.
他就在剑桥大学担任同我相同的职位
It supposedly donned on him when an apple fell on his head.
当一颗苹果落在他头上时,他受到了启示
The apple helped him realize that all effects attract each other.
苹果让他意识到了万物相互吸引
And the greater the mass, the stronger the pull.
而且质量越大啊,引力越强
These apples are attracted to the earth
这些苹果受到了地球的吸引
and although you can't see it,
尽管你肉眼无法看见
the earth moves very slightly up towards the apples.
但地球也向苹果的方向轻微移动了
All things come together through the power of gravity.
一切都因为万有引力的存在而聚集在一起
Gravity was created in the Big Bang
万有引力早在宇宙大爆炸时期就已产生
and has been at work ever since.
并自那时起一直发挥作用
It's what keeps you, me, and apples stuck to the earth.
是万有引力使得你,我以及苹果都能保持在地面
In the early universe,
在早期的宇宙中
gravity had a much bigger role to play.
万有引力的影响比现在大很多
Right after the Big Bang, the universe was just gas,
大爆炸之后,宇宙仅仅是一片雾气
almost perfectly spread out throughout space.
在空间中近乎完美地延展开来
Over the next 200 million years,
在接下来的2亿年里
gravity began to pull the gas back together
万有引力开始将雾气集中起来
to produce the very first structures from which everything else would grow.
产生了万物演变始于的最初结构
But even this very nearly didn't happen.
但即使是这也不是真实情况
If it weren't for another stroke of cosmic luck,
若不是宇宙幸运地遇到另一件事情
there would be no you, no me, no stars
就根本不会存在你,我,恒星
or planets or anything at all.
行星,以及其他的一切