One in ten skeletons from early farming folk
十分之一的早期农耕民族的遗骨上
Show signs of violence.
可以看出其曾受到暴力损伤
A farmer can expect to die
一个农民的寿命
Five years before our hunter-gatherer ancestors.
大约比我们以狩猎为生的祖先少五年
With farming life comes another leap for mankind:
农耕让人类文明向前迈进了一大步
New ways of mourning and the beginnings of organized religion.
新的哀悼方式和有组织的宗教起源于此
On a plain in Southern England,
在南英格兰的平原上
A monument to those we have lost:
有一个为逝者而建的古迹
Stonehenge.
巨石阵
Belief in the afterlife
对于来世的信仰
Inspires some of mankind's greatest engineering projects.
是人类某些最伟大的建筑工程的灵感来源
And at the same time as stonehenge, 2200 miles away,
在距离巨石阵2200英里外的地方
Another extraordinary monument to the dead takes shape.
另一座为逝者而建的古迹也在逐渐成形
The greatest building on earth for another 4,000 years.
它是之后四千年历史中 地球上最伟大建筑