手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 品牌英语听力 > 美国学生世界地理教材 > 正文

美国学生世界地理教材(MP3+中英字幕) 第61期:战神的国家(1)

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

战神的国家

汤米·廷克正在吃一片涂了黄油的面包。他很小心地沿着面包边缘咬着,还不时停下来看着面包,若有所思。

“你究竟在干什么!”爸爸问他。

“我在咬一块北美洲的地图,”汤米回答说。他把面包小心地放在桌布上。“阿拉斯加在这个角,拉布拉多在这个角,佛罗里达在这个角,尤卡坦在佛罗里达对面。”然后他把一点面包末梢展开放在另一个角,“这里是下加利福尼亚。”

“你玩弄食物,我该把你从桌边赶走,”爸爸说;“但是如果你能告诉我加利福尼亚湾在哪我就不赶你走。”

“它并不在加利福尼亚,”汤米说,“那次你就没有难住我。它在墨西哥,下加利福尼亚也在墨西哥——两个都在墨西哥。”

“对的,”爸爸说。“我小的时候,老师问我加利福尼亚湾和下加利福尼亚在哪里,虽然我还没预习课文,我就回答说‘加利福尼亚’,因为我想当然地认为那一定是对的。”

“你的老师给你看过这个吗?”汤米问。他把他左手的食指和大拇指弯曲起来形成字母“G”的形状。“G代表墨西哥湾,”他说。“我的食指是佛罗里达,我的大拇指是尤卡坦,这里是墨西哥。你懂了吗?”

“我上学的时候老师没有这样教我地理,”爸爸说。

“他们现在也不这样教,”汤米说,“是我自己创造的。”

也许你曾听人把某个地方称为“神的国家”。是啊,美国南面那个国家就是叫做“神的国家”,但它是“战神的国家”。它叫墨西哥,是以印第安人的战神“墨西特利”命名的。

当你跨过边界线从美国进入加拿大时,你几乎不知道自己到了另一个国家——加拿大人和美国人长得一样,都说同样的语言。但是当你跨过边界线从美国进入墨西哥时,你很清楚自己到了另一个国家——墨西哥人和美国人长得不一样,他们说不同的语言。墨西哥曾经属于大西洋对岸的西班牙;现在它是一个独立的国家。

重点单词   查看全部解释    
curved

想一想再看

adj. 弯曲的;弄弯的 n. 倒弧角 vt. 弯曲(c

 
slice [slais]

想一想再看

n. 薄片,切片
vt. 切成薄片,削

 
tablecloth ['teiblklɔθ]

想一想再看

n. 桌布,台布

联想记忆
thumb [θʌm]

想一想再看

n. 拇指
v. 翻阅,示意要求搭车

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。