手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语听力入门 > Ez talk美语会话志 > 正文

Ez talk美语会话志第232期(MP3+双语字幕):Black sitcom

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

英文原文:

In Nikki's room
Nikki:Wanna chill out and watch cable?
Wen:Wow! Besides The Cosby Show, I've never seen a black sitcom1. What's this program?
Nikki:It's a drama called Soul Food. This channel is BET-Black Entertainment Television. It has black shows, news and commercials.
Wen:This show is like a black Friends.
Nikki:BET has black shows that are overlooked by mainstream2 white TV.
Wen:That's cool. I've heard LA has an all-Asian channel on cable.
Nikki:Word!
Wen:What?

参考译文:

在妮琪房间
妮琪: 想放松一下,看个电视吗?
小雯: 哇!我从没看过《天才老爹》以外的黑人情境喜剧。这是什么节目啊?
妮琪: 这是一部叫做《精神食粮》的电视剧。这一台是黑人娱乐台。它播放黑人节目、新闻、广告。
小雯: 这个节目就像黑人版的《六人行》。
妮琪: 黑人娱乐台播放那些被主流白人电视台忽视的节目。
小雯: 真不赖。我听说在洛杉矶也有个全部是亚洲节目的有线频道。
妮琪: 西底!
小雯: 什么?


重点词汇:

chill out
放松一下。只说chill也可以
Let's go chill at my house.
我们去我家轻松一下吧。
commercial (n.)
(电视、广播的)广告
Television stations make all their money off of commercials.
电视台都是靠广告赚钱的。
mainstream (a.)
主流的
A: Mainstream music is so boring.
主流音乐好无聊。
B: You're such a snob3!
你真是个自大狂!
cable (n.)
有线电视。sitcom (n.) 情境喜剧。文中所提到的The Cosby Show《天才老爹》、Soul Food《精神食粮》,都是著名的黑人情境喜剧,前者曾在台播出,轰动一时;Friends《六人行》则是目前当红的白人情境喜剧,台湾也有播放
I don't have cable at my house.
我家没有有线电视。
be overlooked by...
被…所忽视
Black people have often been overlooked by mainstream media.
黑人通常被主流媒体所忽视。

重点单词   查看全部解释    
boring ['bɔ:riŋ]

想一想再看

adj. 令人厌烦的

 
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商业的
n. 商业广告

联想记忆
entertainment [.entə'teinmənt]

想一想再看

n. 娱乐

联想记忆
channel ['tʃænl]

想一想再看

n. 通道,频道,(消息)渠道,海峡,方法
v

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。