手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > CCTV9 > 正文

CCTV9视频新闻:金像奖颁奖礼举行 《黄金时代》成大赢家

来源:CNTV 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The Golden Era' takes home the gold

金像奖颁奖礼举行《黄金时代》成大赢家
It is again the time of the year for outstanding artists from the Asian film industry to collect their golden statues at the Hong Kong Film Awards Ceremony.
一年一度香港电影金像奖典礼上,亚洲电影界的杰出艺术家们纷纷到场竞逐属于自己的那座小金人。
"The Golden Era" was the big winner this year, with five wins, including Best Picture.
《黄金时代》成为今年的大赢家,获得包括最佳影片奖在内的5项大奖。
The movie also won for Best Cinematography, Best Art Direction, Best Costume and Makeup Design, and Best Director, for Ann Hui.
它还一举摘得最佳摄影、最佳美术指导、最佳服装造型设计及最佳导演奖。
Sean Lau from Hong Kong won Best Actor for his work in the latest Hong Kong action movie series, "Overheard 3".
香港的刘青云凭借香港最新动作片电影《窃听风云3》中的上佳表现摘得影帝桂冠。
Zhao Wei from the Chinese mainland took home Best Actress for her role in "Dearest", a movie about kidnapping in China.
内地女演员赵薇则凭借电影《亲爱的》将影后奖项收入囊中,这是一部讲述拐卖儿童的电影。
It was the first Hong Kong film award in three tries for Zhao.
赵薇第三次获得该奖项提名,是第一次获奖。
Founded in 1982, the Hong Kong Film Awards are the most prestigious movie awards in the region.
创立于1982年的香港电影金像奖是香港及华语电影界的重要奖项之一。

重点单词   查看全部解释    
collect [kə'lekt]

想一想再看

v. 收集,聚集
v. 推论

联想记忆
outstanding [aut'stændiŋ]

想一想再看

adj. 突出的,显著的,未支付的

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
prestigious [pres'tidʒiəs]

想一想再看

adj. 享有声望的,声望很高的

 
costume ['kɔstju:m]

想一想再看

n. 服装,剧装
vt. 提供服装,为 ...

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。