Each of us will turn to them an average of 60 times.
平均每个人有60次要用到抗生素
They have been credited with
它们已经被认为是
increasing our lifespan by almost a decade,
将人类寿命延长近十年的良方
but our relationship with nature's great miracle
但我们与自然界最伟大奇迹之间的关系
is getting more fraught.
却变得越来越令人担忧
For a long time, bacteria have been fighting back.
一直以来 细菌都在进行反击
Dr Vanya Gant has a patient
凡亚·甘特医生的一位病人
who is battling for her life.
正挣扎在生死边缘
A treatment she's been receiving
她所接受的癌症治疗
for cancer has left her vulnerable to infection
使她变得极易被感染
and now the antibiotics she's been given aren't working.
而现在 她所服用的抗生素不管用了
Back in the lab, he needs to find out why.
回到实验室里 他得找出原因
What I can see here are organisms called streptococci,
我现在能看见的有机体是链球菌
because they have a classic shape and a classic length,
因为它们的形状和长度都很典型
and they come in chains.
而且是链状结构