手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 轻松娱乐听力 > 英语PK台 > 正文

英语PK台(MP3+文本) 第30期:情人节遇上元宵节和男友标准(2)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

上期听力文本中英对照:

Dialogue:

XiaoGao: ingJing, do you know what day it is tomorrow?
小高:京晶,你知道明天什么日子吗?

JingJing: February14th, the 15th day on the lunar calendar, The Lantern Festival!
京晶:2月14,农历正月十五,元宵节呀!

XiaoGao: Oh! That’sright! The Lantern Festival, the lantern riddle festival, right? That’sawesome! I can eat yuan xiao!
小高:哦!对了!灯笼节,灯谜节对吧?太好了!我又可以吃元宵了!

JingJing: Traditionally,once the Lantern Festival is over, then the Spring Festival is officially over.We should all get serious and get backto the grind.
京晶:在传统习俗里,过完元宵节才算过完春节,我们就该收收心,好好工作学习了。

XiaoGao: Coincidentally,tomorrow is us Westerner’s Valentine’sDay! I’m about to buy my girlfriend a littlesomething, and then take her out for abite to eat.
小高:说来真巧,明天还是我们西方的情人节呢!我正打算给我女朋友买礼物,然后再带她去吃顿好吃的!

JingJing: Wow! You’reso romantic! But I bet she won’t spend Valentine’s Day with you. She’ll mostdefinitely be with her family enjoying the Lantern Festival!
京晶:哇!你真浪漫!可我打赌她明天不会跟你过节,一定是在家过元宵节呢!

XiaoGao:Really? Wellwhat if I go to her house and spend the Lantern Festival with her family andspend Valentine’s Day with her!
小高:是吗,那我去她家怎么样?和她家人过元宵节,和她过情人节!

JingJing:Uh…Are her parents okay with that?
京晶:这…人家父母同意吗?

XiaoGao: Of coursethey’ll be okay with it. Don’t underestimateme. I totally meet the “2014 Boyfriend” standards!
小高:肯定会同意的,你别小看我,我可是完全符合【2014男友标准】的呢!

JingJing:Hahaha! Ican’t believe you know about that! Let me see: height 172-4550px, weight 65-85kg, normal hairstyle, warmhearted, doesn’t smoke, rarely drinks, not much of abar fan, bachelor’s degree or higher, salary between 3000-10000. Yup, not bad,you meet all of these!
京晶:哈哈哈!这你都知道!让我看看:身高172-4550px 、体重65-85kg 、发型普通,性格温和 、不吸烟,少喝酒,不爱泡吧、本科以上学历、月薪在3000-10000元之间 、嗯,不错,这些你都符合!

XiaoGao:Also, I cancook, I’m patient, I’m good to my parents, I’m loving, I’m motivated, I’m well-mannered, I don’t swear, I’m modest, I’m cautious,stable, generous, sincere when it comes to love, and I’m totally committed.Isn’t that me?
小高:还有呢!会煮饭、有耐心,有孝心,有爱心,有上进心 、举止斯文,不说脏话、谦虚、谨慎、稳重、大方 、对待爱情忠诚不二,有担当。这不就是我吗?

JingJing:Wow! XiaoGao! That is you! I hope you’re successful tomorrow! Have a great holiday!Happy Valentine’s Day and happy Lantern Festival!
小高!就是你了!明天祝你登门成功!好好过节吧!情人节快乐,元宵节快乐!

New words for dialogue :
The Lantern Festival = 元宵节
Get back to the grind = to return to work(or school) after a period of relaxation or vacation
Valentine’s Day = 情人节
A little something = a small gift
Get (or grab) a bite to eat = 吃顿饭
Okay with something = 同意
Underestimate = 小看
Well-mannered =举止斯文
Swear = 说脏话

重点单词   查看全部解释    
modest ['mɔdist]

想一想再看

adj. 谦虚的,适度的,端庄的

联想记忆
calendar ['kæləndə]

想一想再看

n. 日历,月历,日程表
vt. 把 ...

联想记忆
relaxation [.ri:læk'seiʃən]

想一想再看

n. 松弛,放松,消遣

 
underestimate ['ʌndər'estimeit]

想一想再看

n. 低估
v. 低估

联想记忆
committed [kə'mitid]

想一想再看

adj. 献身于某种事业的,委托的

联想记忆
riddle ['ridl]

想一想再看

n. 谜,谜语
vt. 解谜,出谜题,充满,打

 
romantic [rə'mæntik]

想一想再看

adj. 浪漫的
n. 浪漫的人

联想记忆
grind [graind]

想一想再看

vt. 磨,碾碎,挤压,压迫
vi. 磨得吱吱

 
stable ['steibl]

想一想再看

adj. 稳定的,安定的,可靠的
n. 马厩,

联想记忆
motivated ['məutiveitid]

想一想再看

adj. 有动机的;有积极性的 v. 使产生动机;激发…

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。