重点讲解:
1. work with
协助;帮助;
eg. She spent a period of time working with people dying of cancer.
她有一段时间曾帮助垂危的癌症患者。
eg. It was a privilege to work with him.
和他在一起工作是一项殊荣。
2. be based on
以…为基础;
eg. The Law recognises the weakness of claims based on retrospective knowledge.
法律基于追溯效力的相关规定认定索赔证据不足。
eg. The 350-page report was based on statements from witnesses to the events.
这份350页的报告是根据各位证人对这些事件的证词写成的。
3. allow sb. to do sth.
允许;容许;准许;
eg. The film studio grudgingly agreed to allow him to continue working.
这家电影公司勉强同意让他继续工作。
eg. Most software programs allow you to compose emails offline.
大部分软件程序允许用户在脱机状态下写电子邮件。
背景资料:
本篇演讲是卢·普拉特在1998年3月25日“惠普信息时空”(HP MegaForum)上的讲话。此次讲话的地点为中国上海,这次以展现电子化世界为宗旨的活动吸引了上海各界的注意。上海信息港办公室、上海科委有关领导出席了开幕式。惠普公司董事长、总裁和首席执行官卢·普拉特先生发表了题为“携手打造电子化世界”的演讲。普拉特先生勾画了惠普公司扩展企业架构的先进技术,阐述了惠普公司是如何在电子化世界的建立中起到推动性作用,包括惠普的系统战略,软件开发以及服务支持等方面的发展前景。
名人经典:
The Electronic World represents a whole new way of doing business.
电子化世界代表着全新的经营方式。