手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 时差N小时 > 正文

时差N小时:地球引力是否改变

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Don, why are you slouching?

唐,为啥你无精打采?
Don't you know it's bad for you?
你不知道这对你不好?
Did you know that about 200 tons of debris strike the Earth every day?
你知道每天大约200吨的碎片来到地球?
So I was thinking!
所以我在思考。
Although most of this stuff burns up in the atmosphere, the resulting dust still settles and adds tothe Earth's mass.
虽然这些东西中的大部分在大气中烧掉了,但是烧完后的灰尘仍然沉淀并增添地球的质量。
That's about half a million tons per year!
大约每年有50万吨。

All right, but what does all this have to do with your posture?

好的,但是所有这些与你的仪态有啥关系呢?
So if the earth keeps accumulating mass, doesn't that mean that the Earth's gravitational pull hasbeen increasing?
所以如果地球持续累积其质量,那不是意味着地球的引力也正在增加?
After all, gravity is directly proportional to mass.
毕竟,引力与质量是成比例的。
Are you saying you can't sit up straight because gravity is stronger now than it used to be?
你说你不能笔直端坐是因为地球引力比以前更强了?
Admit it, Yael;l–it's a good one.
承认这一点吧,这是件好事。
Earth's mass in metric tons is approximately six followed by twenty-one zeroes.
地球的质量按照公制吨位来衡量大约是6后面加21个0。
So assuming thatyour estimate is correct, and the Earth accumulates a half a million tons of debris every year.
所以假设你的估计是正确的,并且每年地球积累50万吨的碎片。
This means that in the sixty million years since dinosaurs existed the Earth would have accumulatedapproximately thirty trillion tons of meteoric debris.
这意味着自从恐龙存在以来的6000万年,地球已经积累了大约30万亿吨的流星碎片。
That's thirteen zeroes.
那是13个0。
The point is that a number with thirteen zeroes is minuscule relative to a number with twenty-four zeroes.
关键是13个零相对24个零而言是非常小的。
While thirty trillion tons sounds impressive, it is nothing compared to the Earth's total mass.
虽然30万亿吨听起来很震撼,但是它与地球总的质量相比还是微不足道的。
So it' s definitely not all that extra gravity that's making you slouch
所以很明确的是额外的重力不会使得你无精打采。

重点单词   查看全部解释    
posture ['pɔstʃə]

想一想再看

n. 姿势,态度,情形
vt. 作 ... 姿

联想记忆
approximately [ə'prɔksimitli]

想一想再看

adv. 近似地,大约

 
gravity ['græviti]

想一想再看

n. 重力,严重,庄重,严肃

联想记忆
impressive [im'presiv]

想一想再看

adj. 给人深刻印象的

联想记忆
gravitational ['grævə'teiʃənəl]

想一想再看

adj. 重力的,引力作用的

联想记忆
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
slouch [slautʃ]

想一想再看

n. 没精打采的样子,耷拉,笨人 v. 没精打采地站,坐

联想记忆
meteoric [mi:ti'ɔrik]

想一想再看

adj. 流星的,昙花一现的,大气的

联想记忆
minuscule ['minəskju:l]

想一想再看

n. 小写字 adj. 小写字的,很小的

联想记忆
strike [straik]

想一想再看

n. 罢工,打击,殴打
v. 打,撞,罢工,划

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。