1.pout v. 撅嘴
If you get upset, ticked off, cry, pout you don't appear as confident.
当你气馁,被责骂,哭泣,撅嘴时,你看上去并不自信。
Women, don't banish your man to the couch or stomp off to pout in the sparebedroom.
女人不要把你的男人打发到沙发上去或生气离开到另一个卧室里去睡。
2.hazy a. 朦胧的;模糊的
I jumped up and washed and hurried on my clothes, but in a hazy and half awakecondition.
我跳下床来,洗脸漱口,赶快穿上衣服,可是这时我是在一种朦胧的、半睡半醒的状态中。
As we often discuss, a big part of the juggle is finding the balance between ourwork and our private lives, but the dividing line can be hazy sometimes.
正如我们常常讨论的一样,这个专栏很大程度上是要找到工作和生活之间的平衡,不过这条分界线有时可能很模糊。
3.vibrant adj.振动的;充满生气的
This one provides some vibrant colors.
此操作提供一些鲜明的色彩。
I guess it depends on the meaning of the word “vibrant.
我猜这个词应该作它“振动的、战栗的”词义解读。
4.chase vt. 追逐;追捕
Whatever you do, do not chase yield.
不管怎样,不要追逐高收益。
The police grabbed the robbers after a long chase.
警察经过长距离追赶后逮住了抢劫犯。