手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > NPR边听边练 > 正文

NPR边听边练第363期:苹果与谷歌结束专利权之争

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..
59z7Bx5qBC

ew~G1IyAo~.N-

第363期:主餐一道:泛听练习

2rRN4Yo8-FY

以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写6N,1GKY8[PM^rg5N。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻KFM4V|Js6nTQ]nW

KL,Z[ccRTdg9NE)N

一、泛听建议:

#X9avVda1l

1、完整听一遍,掌握大意lW3&A0X7VIy_M3u

F1R7MP&C@,

2、继续听,特别注意关键信息H|hj+~L.5lQ。遇到相似的词,写下来IsA%5DRFMuMo_1gF4LSK

CbpKZ%As]j7

uCVINW#Si%ppw=b(Xa,g

o!29hu.BB.^-

tHxdfQ;F=tA7iehhv

FcEOt)O^rOQlp1@

d,tbEoF-vX0N=E7BR

An ongoing bitter battle over smart phone technology patent between two of the world's _1_ tech companies appears to be ending.Apple and Google _2_ an agreement settling all of the lawsuits against each other. The agreement means nearly two dozen lawsuits in the US and European courts are over. The dispute centered on the phone's operating systems but the deal has no impact on separate patent issue Apple's lawsuit against Samsung also over smart phone technology.
世界两大技术公司之间进行的智能手机技术专利大战即将结束)#CPvBTR8Pfz71E。苹果公司和谷歌公司就了结与对方的所有诉讼达成协议R.b2LA+MRzPi8g!;。这份协议意味着两家公司在美国和欧洲法庭近20项未决诉讼即将了结jMwUm4@_ih。两家公司争端的焦点是手机的操作系统,但是这份协议对苹果与三星之间在智能手机技术上的另一起专利权诉讼没有任何影响jVH[VT]ma^)!kE1sV@pV
In Colombia for its end-up 50-year-old guerrilla _3_ progress. From Bogota, John Otis reports the Colombia government and drug trafficking rebels have signed an accord to jointly combat Colombia's illegal drug trade.

62AT&@oD4ND&qR%U

哥伦比亚为结束持续了50年的游击战争所做的努力取得了进展_8WfaE8tW6。据约翰·奥蒂斯从波哥大带来的报道,哥伦比亚政府和毒品走私武装组织在法庭签署了一份共同对抗哥伦比亚非法毒品贸易的协议yNDanvwxglfB~f%C
Colombia is the world's leading cocaine producer. Profits from the drug trade _4_ the country's FARC guerrilla's fund their war against the government. But President Juan Manuel Santos _5_ that the FARC has agreed to get out of the drug trade, should the two sides reach a final accord at peace talks in Havana, Cuba. The agreement could also boost Santos in the May 25th presidential election. Santos is running for reelection on a peace platform but it is locked in a tight race with challenger óscar Iván Zuluaga who opposes the peace talks. For NPR News, I am John Otis in Bogota, Colombia.
哥伦比亚是世界主要的可卡因制造商ad.3lWhwho~-uts,&Dlh。毒品贸易带来的利润为哥伦比亚革命武装力量提供资金,帮助该组织以游击战的方式对抗政府Tyb()_5Uu2%I2&%X5h-。但是总统胡安·曼努埃尔·桑托斯宣布,哥伦比亚革命武装力量同意退出毒品贸易,双方应在古巴哈瓦那举行的和平会谈上达成最终协议;(XqhVcU|uKQ@。这份协议将为桑托斯参加于5月25日举行的总统大选助力ESPJs1LdJM.tq5Llx。桑托斯将以和平的态势寻求连任,但是他却面临和挑战者奥斯卡·伊凡·苏卢阿加的激烈竞争,苏卢阿加反对举行和平会谈aa)r^23@wNzeq+&。NPR新闻,约翰·奥蒂斯哥伦比亚波哥大报道Df|5sFQs);wAi#.s+(TZ
词汇解析:
1. center on
以…为中心;注意力集中于;
eg. All his attention has centered on that experiment.
他的全部注意力都集中在那个实验上WImq;AQ]nMuCJy%66d-
eg. They centered on substance, not on personalities.
他们是对事,而不是对人JvksuMmjm3
2. get out of
摆脱;逃避;
eg. It is not easy to get out of a bad habit.
改掉坏习惯是不容易的.LvqI&;A0J^
eg. It is much easier to run into debt than to get out of it.
借债容易还债难0jwepJ0r9EMB)fY9
eg. He decide to get out of the rat race and buy a small farm .
他决定退出商业竞争而去买一个小农场!iBsN@]zZsJoday

p,oku3t;;(5yFPDG7d

HMW7V5fgRR6&we(B&]6qXw;I7~(8|sdaV3MH+R*R4^g0L5

重点单词   查看全部解释    
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
jointly ['dʒɔ:intli]

想一想再看

adv. 共同地,连带地

 
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆
challenger

想一想再看

n. 挑战者

 
patent ['peitənt, 'pætənt]

想一想再看

n. 专利,特许
adj. 专利的,显著的

联想记忆
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分开,抽印本
adj. 分开的,各自的,

 
lawsuit ['lɔ:sju:t]

想一想再看

n. 诉讼,控诉

 
illegal [i'li:gəl]

想一想再看

adj. 不合法的,非法的
n. 非法移民

联想记忆
substance ['sʌbstəns]

想一想再看

n. 物质,实质,内容,重要性,财产

联想记忆
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。