手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > CCTV9 > 正文

救援人员奋力解救曲靖22名被困井下矿工

来源:sohu 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Rescuers race to save 22 miners trapped underground in Qujing

救援人员奋力解救曲靖22名被困井下矿工

In Southwest China, rescuers are racing to pump water from a flooded coal pit, as 22 miners remain trapped.

在中国西南地区,救援人员竞相从被水淹没的矿井中抽水,因为22名矿工仍被困矿井中。

Nine rescue teams with more than 500 emergency workers are at the mine site in Qujing City. Four pumps are running non-stop and the water level underground is dropping. As of Tuesday, contact had still not been made with the trapped miners.

九个救援队,500多名急救人员都在曲靖矿场救援。四台泵不停运行,地下水位仍在下降,截至周二,仍未与被困矿工取得联系。

A State Council working group has arrived at the site to direct the rescue effort. More than 400 relatives of the miners have also arrived at the site. Local Authorities have formed working groups to aid and comfort them.

国务院工作组已抵达现场指挥救援工作。 400多位矿工家属也赶到了现场。地方当局也已成立帮助和慰问工作小组。

The accident occurred at 5 A.M. Beijing time on Monday when 26 miners were working underground. Only four managed to make it out safely. The depth of the mine and the amount of flood water is making the rescue work challenging.

这起事故发生在北京时间周一早上5点,当时26名矿工正在井下工作。只有四名成功逃出到安全地带。矿井的深度和洪水量使得救援工作充满挑战。

重点单词   查看全部解释    
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆
pump [pʌmp]

想一想再看

n. 泵,抽水机,打气筒,抽水,打气
v. 打

 
comfort ['kʌmfət]

想一想再看

n. 舒适,安逸,安慰,慰藉
vt. 安慰,使

联想记忆
challenging ['tʃælindʒiŋ]

想一想再看

adj. 大胆的(复杂的,有前途的,挑战的) n. 复杂

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。