手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 时差N小时 > 正文

时差N小时:恐惧闻起来像糖 Fear Smells Like Sugar

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Scientists have suspected for many years that fish might giveoff a chemical signal to warn other fish about the presence of predators.

多年来科学家们一直都在怀疑鱼会释放一种化学信号来警告其他鱼类捕食者的出现。
When a fish in a schoolis injured,
比如说,当鱼群中的一条鱼受到伤害时,
for example, the rest of the school will panic and swim away in response.
鱼群中的其它鱼将会感到恐慌并且四散游开。
Scientists dubbed this unknown chemical “Schreckstoff,”
科学家将这种未知的化学物质命名为“Schreckstoff”,
or “scary stuff” in German,
德语译为“令人恐惧的东西”。

but theydidn't know what it was composed of until recently.

但是直到最近他们才知道这种物质的组成。
A major component in fish skin, chondroitin sulfate,
鱼的表皮中有一种叫硫酸软骨素的主要成分,
appears to be the mystery chemical.
似乎就是那种神秘的化学物质。
When afish is wounded,
当有一条鱼受伤时,
this substance is converted by enzymes into sugary molecules that are thenshed into the water.
这种物质就会通过酶的作用转化成含糖分子释放到水中。
Scientists tested one of those molecules, glycosaminoglycan chondroitin or GAG for short, onzebra fish.
科学家们测试了用斑马鱼释放出来的分子中的其中一个,可称为葡糖胺聚糖硫酸软骨素或简称为GAG。
They found that the sugary warning is detected by special crypt cells in the brain'sscent processing olfactory bulb.
他们发现这种含糖的警告可以被特殊的隐窝细胞检测到,而隐窝细胞存在于大脑处理气味的嗅球中。
This region is directly connected with higher areas of the brainand could initiate a quick flight response in fish.
这一区域和大脑更高级的区域相连,可以刺激鱼快速逃跑。
Scientists have also found that closely-related species sometimes respond to each other's warningsignals,
科学家们还发现亲缘关系很近的物种有时也对彼此的警报信号有反应,
but unrelated species do not.
但是不同的物种就不会有反应。
This suggests that there may be a variety of sugary-smellingmolecules,
这告诉我们可能会有各种各样闻起来像糖一样的分子,
with each species producing their own version.
每个物种会产生它们自己的版本。
Because the zebra fish brain is relatively simple,
因为斑马鱼的大脑构造比较简单,
this research is allowing scientists to investigate atthe cellular level what happens in the brain when an organism detects danger.
这项研究让科学家们可以在细胞水平上研究当生物遇到危险时大脑的反应机制。
It will allow them tosee how groups of neurons regulate behavior and emotional responses.
也可以研究神经组织是如何控制行为和情感反应的。
Fortunately, fear doesn't smell sweet for humans.
幸运的是,人类的恐惧闻起来不像糖。
We can enjoy all the apple pie, ice cream, candyand cookies that we want.
我们可以尽情的吃我们想吃的苹果派,冰激凌,糖果和饼干。

重点单词   查看全部解释    
component [kəm'pəunənt]

想一想再看

n. 元件,组件,成份
adj. 组成的,构成

联想记忆
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
composed [kəm'pəuzd]

想一想再看

adj. 镇静的,沉着的

联想记忆
investigate [in'vestigeit]

想一想再看

v. 调查,研究
[计算机] 研究

联想记忆
organism ['ɔ:gənizəm]

想一想再看

n. 生物体,有机体

 
substance ['sʌbstəns]

想一想再看

n. 物质,实质,内容,重要性,财产

联想记忆
presence ['prezns]

想一想再看

n. 出席,到场,存在
n. 仪态,风度

 
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
mystery ['mistəri]

想一想再看

n. 神秘,秘密,奥秘,神秘的人或事物

 
cellular ['seljulə]

想一想再看

adj. 细胞的,松织的
n. 手机

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。