手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 名人传记 > 名人传记之李小龙 > 正文

《名人传记》之李小龙如何改变世界25:融合东方哲学与西方文明

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

In Enter the Dragon, the first scene in the movie, they have mixed martial arts gloves.Those are almost exactly the same kind of gloves we fight in today.So the gear he used back then is the same year we use today.

"龙争虎斗"中的最初打斗场景 他们戴着综合格斗手套,和我们现在用的手套相差无几,那时他就用上了我们现在才用的装备。

And you see Bruce Lee hit it takedown in go into to an arm bar,which, before UFC, the general public didn't know what arm bar is.

可以看到 李小龙一记后踹马上接反夹臂,而终极格斗大赛之前 大家都对此很陌生。

But now looking back, 30 years back, 40 years back, we're seeing before anyone really knew what it was, he was employing these tactics.And while Bruce Lee's Jeet Kune Do revolutionized the world of martial arts,his approach to health and physical fitness would change the way other athletes and sports people train their bodies forever.

但现在看来 30年也好 40年也好 公众还不知道 我们还只是见过 而他却已经用于实战了,而当李小龙的截拳道席卷世界搏击界的同时,他的健身健美方式也深深地改变其他运动员。

Martial artists and sportsmen admired him for his physical dexterity, power and speed.Philosophers respect him for bridging the philosophical divide between east and west.But here at Gold's Gym in Venice Beach, California,are another group of people who hold Bruce Lee up as inspiration for their community: the bodybuilders.

格斗家和运动员钦慕他 因为他展示了身体柔韧性 力量和速度,哲学家尊重他 因为他融合了东方哲学与西方文明,而这儿 加利福尼亚威尼斯海滩的Gold's Gym中,另一群人也同样把李小龙尊为他们的灵感之源: 健美运动员。

Gold's Gym is the Mecca of bodybuilding.It was here Arnold Schwarzenegger trained, and where many of the world's champion bodybuilders come to hone their physiques.

金色训练场号为健美圣城,阿诺 施瓦辛格曾在此训练 而其他很多健美世界冠军也常来此磨砺体格。

Flex Wheeler was one of the most successful body-builders of his generation,winning numerous titles before retiring in 2002.

弗莱克斯 惠勒是与他同时代的健美运动员中最成功之一,2002年退役之前曾获无数头衔。

Probably two of the biggest things that Bruce Lee was known as far as his physical attributes,one would be his lats, 'cause he has incredible lats, and then also his abs.

同身体条件一样久负盛名 李小龙还另有其二,一是他的背阔肌 简直难以置信 再就是他的腹肌了.

Another thing also would be from the rear, his back.In body-building, we call it Christmas tree.So for a person, you know, having a Christmas tree back in that area is just profoundly unknown or unheard of.

关于他的背肌还有段佳话,健美界中 我们都称为"圣诞树",正常人来说 背肌呈"圣诞树"简直是闻所未闻 见所未见。

重点单词   查看全部解释    
dexterity [deks'teriti]

想一想再看

n. 灵巧,机敏,手艺

 
gear [giə]

想一想再看

n. 齿轮,传动装置,设备,工具
v. 使适应

联想记忆
retiring [ri'taiəriŋ]

想一想再看

adj. 腼腆的,隐居的,不喜社交的 动词retire的

联想记忆
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 难以置信的,惊人的

 
inspiration [.inspə'reiʃən]

想一想再看

n. 灵感,吸入,鼓舞人心(的东西)

联想记忆
martial ['mɑ:ʃəl]

想一想再看

adj. 军事的,战争的

联想记忆
flex [fleks]

想一想再看

v. 弯曲,伸缩,褶曲
n. 电线,松紧带

 
fitness ['fitnis]

想一想再看

n. 适合度(生物学术语) n. 健康

 
champion ['tʃæmpjən]

想一想再看

n. 冠军,优胜者,拥护者,勇士
vt. 保卫

 
numerous ['nju:mərəs]

想一想再看

adj. 为数众多的,许多

联想记忆


关键字: 李小龙 传记 名人

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。