手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > BBC地球系列之非洲 > 正文

非洲-刚果 第1期:树木间的战斗

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

She uses special tools, one after another,

她使用特别的工具 一件接着一件
to get all the honey she can,
以便能吃到所有蜂蜜
and in a few minutes,
不到几分钟
she destroys what took the bees years to build.
她就将无刺蜂数年构建的蜂巢给毁了
In the rainforest, nothing is safe.
在雨林 没有什么是安全的
Here in the Congo,
在刚果
there can be as many as 500 trees crammed into every acre.
每英亩土地都挤着500颗树
In the battle for space,
为了争夺空间
some will rise to over 60 metres high in just a few decades.
有些树在几十年里就会窜到60多米高
In a valley like this,
在这样的山谷地带
there could be close on 1,000 different species of tree.
可能生长着接近1000种不同的树
Up here, the crowns barely touch.
上方的树冠间很少接触
Each tree seems to respect its neighbour's space.
树与树之间互不干扰对方的生存空间
When they germinate down on the forest floor,
当它们的种子落到森林地面时
young trees and plants are less restrained.
小树苗和植物的生长更加无拘无束
But every new generation fights it out,
但是每一代新植物都要战斗到底
in battles we can see by accelerating time.
我们可以通过快进看清这场战斗
They must get light if they are to survive
如果想生存下来 就必须得到光照
and they squeeze, crush and even slash one another in order to reach it.
它们会挤压 击碎 甚至刺破对方去获取阳光

重点单词   查看全部解释    
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
germinate ['dʒə:mineit]

想一想再看

vt. 使发芽,使发展
vi. 发芽,萌芽,开

联想记忆
squeeze [skwi:z]

想一想再看

v. 压榨,挤压,塞进
n. 压榨,勒索,榨取

 
restrained [ri'streind]

想一想再看

adj. 克制的,受限制的;拘谨的 v. 抑制;约束(r

 
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
scheme [ski:m]

想一想再看

n. 方案,计划,阴谋
v. 计画,设计,体系

联想记忆
accelerating [æk'sæləreitiŋ]

想一想再看

adj. 加速的,促进的,催化的 动词accelerat

 
discredit [dis'kredit]

想一想再看

vt. 使 ... 不可信,怀疑,损害 ... 的信用

联想记忆
crush [krʌʃ]

想一想再看

v. 压碎,碾碎,压榨
n. 压碎,压榨,拥挤

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。