手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 名人传记 > 名人传记之李小龙 > 正文

《名人传记》之我是李小龙49:随机应变 无门便是道

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

It got to the point where he could hardly go out of the house without people following him.

已经到了没有其他人的陪伴,他没法踏出房门的地步。

He craved on sort of a soul level to be a little bit more peaceful.

他极度渴望心灵能得到些许的平静。

Well, you can't have a normal life or make normal mistakes because everybody's constantly, you know, looking in.And it was just like a smorgasbord.He could have had ten at a time if he even remotely wanted to.

你无法有个正常的生活,犯个小错误也不行,因为每个人总是关注着你。这就像瑞士自助餐,他只要有想法就可以同时拿到十个。

The world superstar really turned me off and I'll tell you why Because the world star, man, is an illusion.is something what the public calls you.

我不喜欢世界巨星这称呼,我来告诉你原因,因为世界巨星只是一个幻觉,是众人加给你的帽子。

I really loved... I might get a lot of crap for this, but Game of Death, and to have like no way is the way.

我很爱... 也许很有很多人批评我,但是我爱《死亡游戏》,无门便是道。

He's fighting each opponent that brings a different problem to the table and he's gotta adapt.

他要与那些令人头疼的对手一一过招,就必须随机应变。

Kareem Abdul-Jabbar came to Hong Kong to visit and Bruce had this great idea."Let's do a scene together.It'll be great, a great fighting sequence."

卡里姆·阿卜杜尔-贾巴尔来到香港拜访 ,布鲁斯有了一个好主意。我们来做一个场景,它会是个很棒的对决。

I'd speak to Kareem about his sessions with Bruce and he said I sparred with him and like he was just so quick.""I'd turn this way and then he's not there."He's kicking you in the back of the head.""Then I turn this way and he's over here."

我和卡里姆谈起他和布鲁斯的切磋,他说,我们拳击相对他很快。我转移到这边,发现他已经不在那了。他在踢我的后脑勺,我又转到后边,他又不在了。

He said he couldn't catch him. There was just no way he could lock in on him.He was just like a rabbit.

他说他抓不到他,他根本没法锁定住他,他就像一个兔子。

重点单词   查看全部解释    
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
opponent [ə'pəunənt]

想一想再看

n. 对手,敌手,反对者
adj. 敌对的,反

联想记忆
sequence ['si:kwəns]

想一想再看

n. 顺序,连续,次序,序列,一系列
vt.

联想记忆
adapt [ə'dæpt]

想一想再看

vt. 使适应,改编
vi. 适应,适合

联想记忆
illusion [i'lu:ʒən]

想一想再看

n. 幻觉,错觉,错误的信仰(或观念)

联想记忆
peaceful ['pi:sfəl]

想一想再看

adj. 安宁的,和平的

 
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不断地,经常地

 


关键字: 名人 传记 李小龙

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。