Keke Funny Moment
可可轻松一刻
Perfect Match
绝 配
A wealthy matron is so proud of a valuable antique vase that she decides to have her bedroom painted the same color as the vase.
一位富婆为拥有一只珍贵的古玩而深感骄傲,以至于她竟要把卧室漆成与花瓶同样的颜色。
Several painters try to match the shade, but none comes close enough to satisfy the eccentric woman.
几名油漆匠试图调出这个底色,但是谁也没有能令那位怪癖的妇女满意。
Eventually, a painter approaches who is confident he can mix the proper color.
最后来了位油漆匠。他非常自信能调出那种颜色。
The woman is pleased with the result, and the painter becomes famous.
那妇女对他的成果非常满意,油漆匠于是一举成名。
Years later, he retires and turns the business over to his son.
多年以后,他退休了,生意也交给儿子。
"Dad," says the son, "there's something I've got to know. How did you get those walls to match the vase so perfectly?"
“爸,”儿子说,“有件事我得弄清楚,您是怎样使墙的颜色与花瓶配得那么绝的?”
"Son," the father replies, "I painted the vase."
“儿子,”父亲回答说,“我漆了花瓶。”
Notes:
1.matron
n.(受人尊敬的)已婚老妇人;夫人;护士长;女看守;女警卫
eg.
young matrons
年轻太太
police matron
(女监狱的)女管理员; 女看守
matron of honour
[美](婚礼中)陪伴新娘的已婚妇女
2.antique
adj.古老的,古代的;过时的,古董的;古时制造的;古风的
n.古玩,古董;古风,古希腊和古罗马艺术风格
v.仿古制作;使显得古色古香;寻觅古玩
3.eccentric
adj.古怪的,异常的;偏离轨道的;离心的
n.古怪的人;[物]偏心轮
eg.
He had the name of an eccentric.
他有怪人之称。
4.turn over
移交;(使)翻转;变换(电视频道);仔细考虑
eg.
He retires and turns the business over to his son.
他退休了,把生意交给了儿子。
本节目可可原创节目,未经允许请勿转载。