生活的勇气
The courage of life is often a less dramatic spectacle than the courage of a final moment;
人生中的勇气,通常不像紧要时刻的勇气那么富于戏剧性;
but it is no less a magnificent mixture of triumph and tragedy.
但是这种勇气却不失为是一个关于胜利和悲剧的壮观混合体。
A man does what he must-in spite of personal consequences,in spite of obstacles and dangers and pressures-and that is the basis of all human morality.
一个人去做他必须做的一切事情—不计个人得失,不计种种障碍,危险和压力—这就是人类一切道德的基石。
To be courageous requires no exceptional qualifications,no magic formula,no special combination of time and place and circumstance.
勇敢不需要特殊的条件,也没有奇妙的规则,同样也不需要时间,地点和情况的特意配合,
It is an opportunity that sooner or later is presented to us all.
我们每个人迟早都会遇到的这么一个机会。
Politics merely furnishes one arena which imposes special tests of courage.
政治不过是对勇气进行特殊考验的一个场所而已。
In whatever arena of life one may meet the challenge of courage.
在人生的竞技场上,勇气都会前来挑战,
Whatever may be the sacrifices he faces if he follows his conscience-the loss of his friends, his fortune, his contentment,even the esteem of his fellow men-each man must decide for himself the course he will follow.
如果你遵从你的良心,那么你就会面对一如丧失朋友,财富和满足感,甚至同伴对你的敬重—走哪条路只能由自己决定。
The stories of past courage can define that ingredient-they can teach, they can offer hope,they can provide inspiration.
前人勇敢的故事可以告诉你什么叫勇气—这些故事能够教导我们,为我们带来希望和鼓励,
But they cannot supply courage itself.
但却不能给我们带来勇气。
For this each man must look into his own soul.
因为每个人必须到自己的灵魂深处去寻找勇气。