The whales continue to rush by.
座头鲸不断地游过去
In the end, Roger just can't keep up any longer.
终于罗杰再也憋不住气了
Exhausted, it's time to return to the boat for the last time.
累死人了 该结束回到船上去了
Amazing! That was the most amazing experience I've ever had.
太奇妙了
There was about...
那是我经历过最奇妙的经验
seven or eight.
大概有七,八只鲸鱼
Both dived down about 20 metres in front.
在我前面潜下去大概二十公尺
And then the female came through first, quite close.
然后母鲸先过来,靠得蛮近的
And then they all just started diving towards me,
公鲸鱼突然开始朝我游过来
it was like standing in a stream of traffic.
我好像站在马路中间
It was just one one side, one the next side, one the next side.
这一边好像有车流通过 另外这一边也是
And then, after about 40 seconds,
大概过了四十秒之后 不知道四十还是四十五秒
40, 45 seconds, I was getting a little bit out of breath.
我喘不过气了,我往上看
And then I looked up, and there's one sitting right on top of me.
竟然看到一只就在我头顶上
Did you get it? I think so. Hope so.
你都拍到了吗 应该有吧,希望有
If not, then we're both fired!
要是没有 我们俩就准备走路了
It's taken 18 days and hundreds of dives,
制作团队共花了十八天 并且下海潜水了几百次
but at last the team have been able to reveal a secret
最后终于拍摄到这些鲸鱼
of these whales' lives that few people have ever seen.
鲜为人所见的秘密活动