Fat people have their leptin thermostats set high.
胖人的瘦蛋白控制所在的水平较高
They can be reset, but it
它们可以被更改
seems to be much easier to reset it up than down.
但是似乎变高比变低更容易
So it's easier to get fat than thin.
所以说变胖比变瘦容易一些
It seems as if our biology
似乎我们的生理状态
is happy at the particular body composition
更易于接受某种特定的身体组成状况
that we are, and if our health requires
如果我们需要通过
that we need to change our body weight to improve our health,
改变体重来变得更健康
it's a massive struggle that's a day, by day, by day exercise.
我们就需要大量日复一日的努力和练习
The discovery that there are genetic variations
关于不同的基因控制着
that govern our response to leptin,
我们对瘦蛋白的反应
and therefore our appetite,
进而控制我们食欲的发现
forced even expert doctors
促使甚至是专家医师
to change their attitudes to their obese patients.
对于肥胖病人的态度转变
I really judged them as being not strong enough
我过去认为他们没有毅力
to control their body.
无法控制自己的身体
But now I really know that there are genetic defects
但是现在我才知道这是基因在
that we can't control, that force us to eat,
迫使我们吃东西 我们无能为力
and I feel sorry for my patients
我对我的病人们感到抱歉
that I have misjudged and that I have been cruel to.
我对他们有过错误的判断并且过于严厉