出国



每日英语

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 视频听力 > BBC纪录片 > 正文

英国史《女王的诞生》第8期:掌声不能稳固统治权

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
字号: | |
评论 打印

第一、动词精讲

1. adore

双语释义1:love deeply and respect (sb) highly

vt. 热爱;爱慕, 崇拜

典型例句:He adores his wife and children.

他深爱妻儿。

All the girls in our school adore the handsome mathematics teacher who happens to be a bachelor.

我们学校里所有女孩子都崇拜那个恰巧是单身汉的英俊数学老师。

The boys adore their mothers.

男孩们敬慕他们的母亲。

双语释义2: (informal) to like sth very much

vt. 非常喜爱(某事物)

典型例句:I simply adore that dress!

我简直太喜欢那件连衣裙了。

I adore Paris.

我非常喜欢巴黎。

2. secure

语法用法:~ sth (against/from sth):保护......免于......

双语释义:make sth safe; protect

使某事物安全; 保护

典型例句:They have secured a building from collapse.

他们已经将建筑物加固以免倒塌。

Can the town be secured against attack?

能保护这个市镇不受攻击吗?

第二、名词精讲

1. adoration

双语释义:great love or worship

[ U.N.] 热爱; 崇拜

典型例句:They are filled with adoration of their Chinese teacher.

他们对他们的语文老师充满敬意。

They knelt in adoration of their gods.

他们跪拜诸神。

3. allegiance

双语释义:support of or loyalty to a government, ruler, cause, etc

(对政府﹑ 统治者﹑ 事业等的)拥护, 忠诚

语法用法:~ (to sb/sth):忠诚于某人,效忠某人

典型例句:All of them swore an oath of allegiance to the Queen

他们所有都宣誓要效忠女王。

He affirmed his allegiance to the president.

他坚定地声称他效忠于总统。

相关短语:to pledge / swear allegiance to sb/sth

to switch / transfer / change allegiance

4. surrogate

双语释义:describe a person or thing that takes the place of, or is used instead of, sb/sth else

替代的人或事物;替代者;替代物

语法用法:~ (for sb/sth)

典型例句:She saw him as a sort of surrogate father.

Fiction is a poor surrogate for real experience.

小说中的事远逊于实际体验。

5. charisma

双语释义:the powerful personal quality that some people have to attract and impress other people

[U.N.]吸引人效忠的能力;号召力;(大众爱戴的)领袖气质;非凡的领导力

典型例句:His is a politician with charisma.

他是一位有一呼百应能力的政客。

The President has great personal charisma.

这位总统有着非凡的领导能力。

There is a lack of charisma in this poor city.

这个城市之所以贫穷就是因为领导缺乏很好的领导能力。

第三、词汇泛讲

1. instinctively:adv. (出于)本能地

例句:Hearing this, he instinctively thought of Xiao Lin.

听到这话,他本能地想起了小林。

2. simply:adv. 只不过

例句:He goes there simply because he likes to.

他去那儿只是因为他喜欢去。

3. heir:C.N.继承人

He is the eldest son and thus heir to the title.

他是长子,因此是头衔的继承人。

4. spadeful n. 满满一铲子

问题:Why did the writer said that adoration wasn't the same thing as allegiance?(为何说掌声和忠诚是两码事情?) 您的见解可寄到小编邮箱:leinadancingroom@qq.com


文章关键字: 女王的诞生 英国史

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。