手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > CCTV9 > 正文

探索发现:咸海的奇迹"景观"

来源:CNTV 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
|#!V8WA!a4jr
L7kYU6(urDn6#y^[K7IP

Like the artist Chip Lord's half-buried Cadillacs in the Texan desert, the fishing boats of Kazakhstan rise from the salty plain that once was the bed of the Aral Sea. But this is no art installation. It's not a seaside attraction extolling the freedom and mobility of ships. It's a folly, the legacy of the Soviet Union's plan to divert rivers to grow cotton. Those diverted rivers no longer fed the Aral Sea. A dam was built on the Aral Sea and the life there got much better. The locals have also some income from fishing.

vi7j[GfTQclWw.wC

就像艺术家奇普•罗德的那辆在克萨斯沙漠被半埋着的卡迪拉克车艺术品一样,哈萨克斯坦的渔船从平原——曾经咸海的海床中升出_Bf=;Q^Q4QD0^+]9。而后者很明显不是艺术作品+S7U+J(X=Ycg#W0k_。这不是颂扬船只自由及运动性的海边景点hI[(MGrVsl。这是苏联计划改道河流来种植棉花留下来的“愚蠢”遗产B+G01h3J6~F%_VNO。这些河流改道后不再注入咸海*H)66~-SnluQH;8BEhB。在咸海建造了一个大坝,而那里的生态环境变得有所改观j1!1GL_ieH426+8aT。当地人也有一些依靠钓鱼而得的收入@;ncN%aUmO

!%s5)bDU35!LUr|+xg%

词语解释:

vDKIYn=YUxNCh=H871@0

1. desert n. 沙漠
2. plain n. 平原
3. attraction n. 吸引力

YqbZ8clS5D&MG(Rz=@0JUZ]QTo&Dj~z6!ie*!)NTFm;sZhLW2
重点单词   查看全部解释    
plain [plein]

想一想再看

n. 平原,草原
adj. 清楚的,坦白的,简

 
dam [dæm]

想一想再看

n. 水坝,堤,障碍物
vt. 筑坝,抑制(情

 
salty ['sɔ:lti]

想一想再看

adj. 咸的

联想记忆
divert [di'və:t]

想一想再看

vt. 转移,使欢娱
vi. 转移

联想记忆
legacy ['legəsi]

想一想再看

n. 祖先传下来之物,遗赠物
adj. [计算

联想记忆
folly ['fɔli]

想一想再看

n. 愚蠢,荒唐事 (复)follies: 轻松歌舞剧

联想记忆
mobility [məu'biliti]

想一想再看

n. 可动性,变动性,情感不定

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。