您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 媒体资讯 > 60秒科学 > 正文

60秒科学:冰能给山拔高,你相信吗?

时间:2010-09-17 10:50:23 来源:scientificamerican 编辑:keke  每天三分钟英语轻松学

| 收藏

评论  打印 字号: | |  

冰川会在它们移动的路上慢慢地磨损山地、平原、漂浮着的巨石,并且还会慢慢“雕刻”出海湾。在气候宜人的地区,冰川——极其冷的——漂起来确实要顺畅得多。在过去的几千年中,这些冻住的冰块刮走了大面积的山石。研究人员称其为“冰锯”。

但是现在,在严寒地区,研究人员得出了相反的观点——冰川事实上帮山脉“长高”了。这篇研究报告刊登在《自然杂志》上。[Stuart Thomson等人发表,http://bit.ly/aIAKcW]

来自亚利桑那大学的科学家团队,在南美的巴塔哥尼亚的偏远地区研究了山脉。安第斯山脉正在拔高。滚烫的熔岩冲上顶端,但是冰川的侵蚀又让它们退到一边去。科学队收集了146份山脉的岩石标本,研究显示它们是所谓的“冷却时代”的产物,这也表明这些岩石是什么时候被侵蚀后暴露出来的。

地球向北,越暖和的地方冰川侵蚀的越快,而在南半球越冷的地方腐蚀得越慢。结果表明,当冰川足够冷的时候,它们几乎就不动了。与在北方侵蚀山脉相比,它们盖在山脉上,使得山群免受腐蚀。科学家称这种作用为——“冰甲”,其对山峰达到最高值做出了无法估量的贡献。

—Cynthia Graber报道

收藏

相关热词搜索: 60秒科学

上一篇:VOA常速讲解附字幕:奥巴马宣布刺激出口计划

下一篇:听笑话学英语"哪个车胎爆了?which tire was flat?"

您可能还感兴趣的文章

60秒科学:鸟能飞的原因
听力文本鸣禽类的骨骼或是空的,以便飞行,然而,其骨骼密度事实上比同大小的哺乳动物要高,这样可以使身体更加有力、坚硬,满足飞行的需要。For earthbound creatures l

时间:2010-03-30 编辑:

60秒科学:人工血管技术已经成熟
听力练习研究人员设计了一种培养方法,可以把人类细胞培养成血管。CG报道。Patients undergoing coronary bypass surgery need implants of new, healthy blood vessels.

时间:2011-02-12 编辑:

60秒科学:有机食品好处多
听力练习In side-by-side plots of strawberries grown organically or conventionally, the organic berries had more vitamin C and the soil was more biologically a

时间:2010-09-10 编辑:

60秒科学:Earth's Fried Far-Future Postpon
Earth's Fried Far-Future PostponedA study in the Proceedings of the National Academy of Sciences adds at least a billion years to the already far-future estima

时间:2009-06-17 编辑:

最新文章

无觅相关文章插件,快速提升流量