【中文译文1】
爱 的 试 验
我的狗发现了它们---4只被遗弃在路边茂密草丛中的新生小猫。我捧着这几个小生灵散步回来时,我的丈夫迈克坚决地说:“不能再养动物了。”迈克已经容忍了我的狗和3只猫,而他是不习惯满屋子宠物的。
“我不会久留它们的,”我发誓说。“就留它们到能自己生存为止。”迈克半信半疑。“我用名誉担保,”我向他保证,想也没想我将怎样后悔这轻易说出的话。
我把一条旧的蓝色毯子撕碎衬在一个柳条筐里,给这些小猫崽做了一个温暖的窝。然后我起身到村里的商店询问怎样喂养它们。“你养不了这么小的猫崽儿,”店主对我说。但他还是卖了我一套玩具奶瓶,然后我回家去试着喂。我热了牛奶,等我们都掌握了使用奶瓶的窍门后,猫崽们就贪婪地喝了起来。
两个小时以后它们醒了,开始不断地你一声我一声地轻轻叫着要吃奶。就这样每两个小时喂一次。那天夜里,我四次从床上爬起来给它们热奶。早晨起来我恭喜自己,因为它们看上去强壮了一点,长大了一点。
迈克也把它们的成长情况告诉了他的同事。一天傍晚,他回到家告诉我说,他的秘书提出要领养“桃桃”。
桃桃的毛色柔和可爱,我最喜欢它。现在桃桃就要走了,我发觉我不像以往那样经常抱它了。我无端地空想,如果它不再受到特别的宠爱,它的个性会不会受到影响呢?接着我又反过来想:假设我给其余几只小猫中的一只更多的母爱,假设我更多地抚爱它,和它说话,它长大了会不会与它的兄弟姐妹有什么不同呢?我想这或许是个有趣的试验。
我继续爱着所有的小猫,但是我选择了其中一只最不起眼的做我的试验对象。它是一只小黑猫,迈克叫它蝙蝠猫,因为它是那么其貌不扬,毛色暗淡,长着一张扁扁的小猪脸,耳朵皱皱巴巴地耷拉着。黑蝙蝠是这窝小猫中最瘦小的一个,老是被别的小猫挤在最下边,最后一个被抱起来,最后一个吃奶,因此也是最不起眼的一个。我给这个小家伙起了个新名:波士顿。给它喂奶的时候我一遍又一遍地喊它的名字。它会喝啊喝直到心满意足地吃饱了美美地睡去。然后我就把它塞进我的毛衣,这样我在桌前工作时它就能听见我的心跳。它醒来的时侯,我先用温暖的鼻息嗅嗅它那小小的身体,跟它说几句话,然后再把它放回到篮子里与它的兄弟姐妹们一起玩。
试验很快产生了效果。它那刚刚睁开的眼睛,曾经和它兄弟姐妹们的一样混沌、茫然,现在变得机敏了,它还饶有兴趣地观察我的脸。很快它就学会了听自己的名字。我一叫它,它就以最快的速度摇摇晃晃地从毯子的褶皱里朝我爬过来。现在,当它和别的小猫一起睡觉的时候,它再也不消极接受最底下的铺位了。它会轻快地却又坚定地从底下扭动着爬到上边,给自己找个好窝。这说明了什么?是不是波士顿觉得它受到了重视,也开始认识到自己的价值?