夏洛特.勃朗特《简·爱》被搬上首都剧院,演员陈数、王洛勇精湛演技令人折服,而紧张排练之余,剧组有趣的幕后花絮更让人大开眼界。
Charlotte Bronte's 1847 love story "Jane Eyre" was adapted for the stage earlier this year at Beijing's National Center for the Performing Arts. Now the drama is set to begin a second round of performances starting next week.
Leading actress Chen Shu and actor Wang Luoyong were at the National Center for the Performing Art on Wednesday. They were joined by five "Jane Eyre" fans who were fortunate enough to get to meet the Chinese versions of Jane Eyre and Edward Rochester.
The new adaptation of "Jane Eyre" played to full-houses for ten nights in June. And Wang Luoyong was widely lauded as the enigmatic master of Thornfield Hall, Edward Rochester.
But still he says there is room for improvement.
Wang Luoyong, actor, said, "This time I will put more emphasis on the mental transformation of the character. He is cold and upset until he meets Jane Eyre. The girl helps dig out the better parts of his personality. That's an enormous change."
Chen Shu, who became well known for starring in a number of prime-time TV dramas, is cast in the title role of Jane Eyre. Chen Shu steps into the shoes of former lead actress Yuan Quan who performed in the first round.
Chen Shu, actress, said, "Yuan Quan and I are totally different from appearance to temperament. So there will be a different Jane Eyre you can look forward to."
The drama "Jane Eyre" will run at the National Center for the Performing Arts from December 10th to the 23rd.