您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 影视听力 > 听越狱学英语 > 正文
FBI警探Mahone杀死了落到他手里的逃犯David,这件事情引起了另一位高级警探Richard的质疑,这一段就是他们俩人之间的对话。
[00:02.58]知行英语
[00:07.36]Listen and Share
[00:41.83]剧情
[00:53.03]播放音频
[00:56.17]Ask any of the 20 cops there, John Abruzzi was armed.
[00:59.40]John Abruzzi drew his weapon...
[01:00.68]he never should have been allowed to get that far.
[01:02.73]Richard, let's be clear.
[01:03.69]If you knew how things needed to be handled in a manhunt,
[01:06.12]you'd be out there running one instead of hamstringing the men that are.
[01:11.27]The FBI's primary objective in investigating fugitive matters
[01:14.13]is to affect the swift location and capture of the fugitives.
[01:18.02]You have two dead bodies, Alex.
[01:20.05]I've got two dead felons, Richard.
[01:22.07]Now, maybe that doesn't play well from a public relations standpoint,
[01:24.94]but from a public safety standpoint, Abruzzi and Apolskis were by the book.
[01:29.52]Shooting of an unarmed kid at point-blank range is by the book?
[01:33.09]Come on.
[01:35.58]Incident report, David "tweener" Apolskis.
[01:39.04]You know, I'm curious, was he cuffed during transport?
[01:43.17]Says in here he somehow managed to grab your primary weapon.
[01:46.89]You carry that in a shoulder holster?
[01:49.09]Hip.
[01:49.57]Left, right? Right, left?
[01:51.86]Left.
[01:52.34]Left.
[01:54.98]I'm sorry, I get confused sometimes.
[01:58.35]So just so I've got this right,
[02:01.17]you were driving along alone with a cuffed prisoner,
[02:04.73]and somehow he reaches forward across your chest
[02:07.73]and grabs your weapon.
[02:11.27]It's too bad you didn't react that quickly with Apolskis.
[02:15.37]Maybe he'd still be alive.
[02:21.91]讲解
[02:23.72]原声播放--请用心收听、理解
[02:27.56]Ask any of the 20 cops there, john Abruzzi was armed.
[02:36.93]原声播放--请用心收听、理解
[02:41.29]John Abruzzi drew his weapon...
[02:43.55]he never should have been allowed to get that far.
[02:53.11]原声播放--请用心收听、理解
[03:02.82]Richard, let's be clear.
[03:04.72]If you knew how things needed to be handled in a manhunt,
[03:09.44]you'd be out there running one instead of hamstringing the men that are.
[03:23.80]原声播放--请用心收听、理解
[03:31.65]The FBI's primary objective in investigating fugitive matters
[03:37.19]is to affect the swift location and capture of the fugitives.
[03:46.69]原声播放--请用心收听、理解
[03:50.31]You have two dead bodies, Alex.
[03:56.05]原声播放--请用心收听、理解
[03:58.06]I've got two dead felons, Richard.
[04:03.02]原声播放--请用心收听、理解
[04:11.02]Now, maybe that doesn't play well from a public relations standpoint,
[04:16.22]but from a public safety standpoint, Abruzzi and Apolskis were by the book.
[04:29.57]原声播放--请用心收听、理解
[04:33.67]Shooting of an unarmed kid at point-blank range is by the book?
[04:43.95]原声播放--请用心收听、理解
[04:46.20]Come on.
[04:49.47]原声播放--请用心收听、理解
[04:57.43]Incident report, David "tweener" Apolskis.
[05:01.03]You know, I'm curious, was he cuffed during transport?
[05:13.71]原声播放--请用心收听、理解
[05:22.34]Says in here he somehow managed to grab your primary weapon.
[05:26.73]You carry that in a shoulder holster?
[05:34.65]原声播放--请用心收听、理解
[05:39.14]Hip.
[05:40.05]Left, right? Right, left?
[05:42.86]Left.
[05:49.74]原声播放--请用心收听、理解
[05:53.77]I'm sorry, I get confused sometimes.
[05:59.72]原声播放--请用心收听、理解
[06:11.35]So just so I've got this right, you were driving along alone with a cuffed prisoner,
[06:18.84]and somehow he reaches forward across your chest and grabs your weapon.
[06:33.93]原声播放--请用心收听、理解
[06:38.62]It's too bad you didn't react that quickly with Apolskis.
[06:48.28]原声播放--请用心收听、理解
[06:51.20]Maybe he'd still be alive.
[07:11.08]语言点
[07:12.60]let's be clear
[07:14.43]clear
[07:17.16]Let's be clear
[07:26.31]Dude, let's be clear. Did I do something wrong?
[07:30.56]manhunt
[07:34.90]hamstring
[07:43.79]fugitive 逃亡者;逃犯
[07:47.78]be to do sth.
[07:55.79]Her wish is to become an artist.
[08:01.79]What I like is to swim in the sea and then to lie on the warm sand.
[08:12.61]swift 迅速的, 快的, 敏捷的, 立刻的
[08:17.13]a swift retort
[08:20.36]swift to take steps
[08:24.72]capture
[08:28.72]felon 重罪犯
[08:31.98]standpoint 立场, 观点
[08:35.47]from
[08:36.26]from a standpoint of sth.
[08:39.26]by the book
[08:42.65]book
[08:43.68]rule
[08:46.32]By the book, you should be dismissed, you know?
[08:53.32]point-blank range
[08:55.69]point-blank
[09:03.67]a point-blank shot
[09:08.14]cuff
[09:12.41]holster
[09:15.41]To put a gun in a holster.
[09:20.37]somehow
[09:30.55]He felt that everything was somehow connected.
[09:39.19]grab 抢夺, 夺取
[09:42.46]The thief grabbed the shoulder bag from the woman and ran off.
[10:20.54]谢谢收听
[10:22.72]知行提示
相关热词搜索:
越狱
您可能还感兴趣的文章
- 《越狱》第一季第1集精彩片段[1]
-
如果不能正常播放,请刷新页面,因为有视频加载延迟。如果您没有安装合适的播放器,请从 在此 或者 官方网站下载Flash播放器
时间:2007-01-08 作者:admin
- 《越狱》第一季第1集精彩片段[2]
-
如果不能正常播放,请刷新页面,因为有视频加载延迟。如果您没有安装合适的播放器,请从 在此 或者 官方网站下载Flash播放器
时间:2007-01-08 作者:admin
- 《越狱》第一季第1集精彩片段[3]
-
如果不能正常播放,请刷新页面,因为有视频加载延迟。如果您没有安装合适的播放器,请从 在此 或者 官方网站下载Flash播放器
时间:2007-01-08 作者:admin