手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 圣经旧约 > 创世纪 > 正文

创世纪 Genesis Unit18

来源:本站原创 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..
18The Lord appeared to Abraham near the great trees of Mamre while he was sitting at the entrance to his tent in the heat of the day.
2Abraham looked up and saw three men standing nearby. When he saw them, he hurried from the entrance of his tent to meet them and bowed low to the ground.
3He said, "If I have found favor in your eyes, my lord, do not pass your servant by.
4Let a little water be brought, and then you may all wash your feet and rest under this tree.
5Let me get you something to eat, so you can be refreshed and then go on your way-now that you have come to your servant." "Very well," they answered, "do as you say."
6So Abraham hurried into the tent to Sarah. "Quick," he said, "get three seahs of fine flour and knead it and bake some bread."
7Then he ran to the herd and selected a choice, tender calf and gave it to a servant, who hurried to prepare it.
8He then brought some curds and milk and the calf that had been prepared, and set these before them. While they ate, he stood near them under a tree.
9"Where is your wife Sarah?" they asked him. "There, in the tent," he said.
10Then the Lord said, "I will surely return to you about this time next year, and Sarah your wife will have a son." Now Sarah was listening at the entrance to the tent, which was behind him.
11Abraham and Sarah were already old and well advanced in years, and Sarah was past the age of childbearing.
12So Sarah laughed to herself as she thought, "After I am worn out and my master is old, will I now have this pleasure?"
13Then the Lord said to Abraham, "Why did Sarah laugh and say, 'Will I really have a child, now that I am old?'
14Is anything too hard for the Lord ? I will return to you at the appointed time next year and Sarah will have a son."
15Sarah was afraid, so she lied and said, "I did not laugh." But he said, "Yes, you did laugh."
16When the men got up to leave, they looked down toward Sodom, and Abraham walked along with them to see them on their way.
17Then the Lord said, "Shall I hide from Abraham what I am about to do?
18Abraham will surely become a great and powerful nation, and all nations on earth will be blessed through him.
19For I have chosen him, so that he will direct his children and his household after him to keep the way of the Lord by doing what is right and just, so that the Lord will bring about for Abraham what he has promised him."
20Then the Lord said, "The outcry against Sodom and Gomorrah is so great and their sin so grievous
21that I will go down and see if what they have done is as bad as the outcry that has reached me. If not, I will know."
22The men turned away and went toward Sodom, but Abraham remained standing before the Lord .
23Then Abraham approached him and said: "Will you sweep away the righteous with the wicked?
24What if there are fifty righteous people in the city? Will you really sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous people in it?
25Far be it from you to do such a thing-to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. Far be it from you! Will not the Judge of all the earth do right?"
26The Lord said, "If I find fifty righteous people in the city of Sodom, I will spare the whole place for their sake."
27Then Abraham spoke up again: "Now that I have been so bold as to speak to the Lord, though I am nothing but dust and ashes,
28what if the number of the righteous is five less than fifty? Will you destroy the whole city because of five people?" "If I find forty-five there," he said, "I will not destroy it."
29Once again he spoke to him, "What if only forty are found there?" He said, "For the sake of forty, I will not do it."
30Then he said, "May the Lord not be angry, but let me speak. What if only thirty can be found there?" He answered, "I will not do it if I find thirty there."
31Abraham said, "Now that I have been so bold as to speak to the Lord, what if only twenty can be found there?" He said, "For the sake of twenty, I will not destroy it."
32Then he said, "May the Lord not be angry, but let me speak just once more. What if only ten can be found there?" He answered, "For the sake of ten, I will not destroy it."
33When the Lord had finished speaking with Abraham, he left, and Abraham returned home.
重点单词   查看全部解释    
wicked ['wikid]

想一想再看

adj. 坏的,邪恶的,缺德的
adv. 极端

联想记忆
tent [tent]

想一想再看

n. 帐篷
v. 住帐篷,宿营

 
grievous ['gri:vəs]

想一想再看

adj. 痛苦的,严重的,充满悲伤的

联想记忆
bold [bəuld]

想一想再看

adj. 大胆的,粗体的,醒目的,无礼的,陡峭的

 
spare [spɛə]

想一想再看

adj. 多余的,闲置的,备用的,简陋的
v.

 
advanced [əd'vɑ:nst]

想一想再看

adj. 高级的,先进的

 
tender ['tendə]

想一想再看

adj. 温柔的,嫩的,脆弱的 ,亲切的,敏感的,未成熟

联想记忆
herd [hə:d]

想一想再看

n. 兽群,人群,牧人
vt. 群集,使 ..

 
sin [sin]

想一想再看

n. 原罪
v. 犯罪,违反(教规)

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 创世纪 Genesis Unit16 2008-02-14
  • 创世纪 Genesis Unit17 2008-02-14
  • 创世纪 Genesis Unit19 2008-02-14
  • 创世纪 Genesis Unit20 2008-02-14
  • 创世纪 Genesis Unit21 2008-02-14
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。